Traductor

sábado, 14 de febrero de 2015

|EverAfterHigh| Spring Unsprung - Part Of Me

Part Of Me por/by Katy Perry

 (Primera Parte)


(Segunda Parte)


4 comentarios:

  1. sed to be a baby, used to be a lady

    Yo solía ser un bebé, yo solía ser una dama



    Thought you were the perfect lover!

    Pensé que eras la amante perfecta!



    All the harmony went falling out of key

    Toda la harmonía se fue cayendo fuera de tono



    So, now you gotta find another!

    ¡Así pues, ahora usted tiene que encontrar otro!



    Now you're talking crazy

    Saying that you made me

    Like I was your Cinderella

    Ahora que estás hablando loco

    Decir que me hiciste

    Como si yo fuera tu Cenicienta



    You and me are through, though, watch me hit it solo. Imma do it acapella!

    Tú y yo somos a través, sin embargo, mira como me golpeó en solitario. ¡Lo haré acapella!



    (Yeah!)

    (¡Sí!)



    Once upon a time, I met the perfect guy

    Érase una vez, me encontré con el hombre perfecto



    He had that Colgate smile, he had that suit and tie

    Él tenía ese Colgate sonrisa, él tenía ese traje y corbata



    Momma always said, "Get a rich boyfriend"

    Mamá siempre decía: "Obtener un novio rico"



    "You don't gotta love him, girl, you can pretend"

    "Usted no tiene que encanta él, chica, tú puede fingir"



    You better totes believe it, yeah every word he said

    Será mejor que totalmente lo cree, sí cada palabra que decía



    Thought that he was gluten-free, but all that I got was bread

    Yo pensaba que era libre de gluten, pero todo lo que conseguido fue pan



    Moma always said, "Nice guys finish last"

    Mamá siempre decía: "Nice Guys Finish Last"



    You don't want to be stuck, taking out TRASH!

    Usted no quiere ser atrapado, ¡sacar la basura!



    Honey, take the cash

    Cariño, tomar el dinero



    Oh! And what a lucky girl you will be!

    Because he didn't do jack for me!

    Oh! Y lo que es una chica con suerte va a ser!

    Debido a que no hizo el jack para mí!



    I want to be with a beanstalk

    Quiero estar con una planta de frijoles



    And if the magic ain't right, time to walk

    Y si la magia no es correcta, es tiempo de caminar



    Now you're talking crazy, saying that you made me, like I was your Cinderella

    Ahora estás hablando loco, diciendo que usted me hizo, como si yo fuera su Cenicienta



    (Toda la armonía/armonia se fue cayendo fuera de tono)

    ResponderEliminar
  2. Haga el favor de decirme de dónde sacaste esta parte de "Part of me" de? La primera parte?
    Literalmente, todo lo que puedo hacer es salir de YouTube, y es hacia atrás.

    ResponderEliminar
  3. Haga el favor de decirme de dónde sacaste esta parte de "Part of me" de? La primera parte?
    Literalmente, todo lo que puedo hacer es salir de YouTube, y es hacia atrás.

    ResponderEliminar
  4. Honestamente, tengo que preguntar, Cylops2000, ¡¿dónde guarda conseguir todos estos sitios web y links from?!
    Cómo?!

    ResponderEliminar